Possible Uses of Ripe Coffee Pulp

coffee berries

Do you know the reason why civet cats love eating ripe coffee berries? The answer is simple, the pulp is sweet. I usually eat red ripe coffees during harvest season. I only eat the pulp and expelled out the seeds.

According to coffee farmers, manufacturer and traders, coffee is the second most traded commodity next to oil. We are talking not just in Philippines but in the whole world. Coffee pulp is always neglected because:

coffee berries

1) We are always after the bean. All of us are thinking that coffee should be brown to dark roasted, a bitter beverage.
2) Coffee pulp is not eaten by tradition.
3) Most farmers harvest coffee green and ripe. -Sorting them and removing the pulp would be a hard work.
4) Coffees are dried with the pulp/hulls intact. -Removing the pulp will shorten the drying time.
5) Coffee pulp are discarded during wet processing. -This wet processing method could be modified to a more hygienic practice to turn the peels to an expensive wine product.

If someone can develop a technology for easy coffee pulp removal, it can be easily process to various food commodities like jam, juice, concentrate, jelly, and flavorings.


Ads

8 Comments

  • I haven’t received any updated information about the machine from Ms Okada. I myself is merely a coffee shop owner and not involved in producing coffee itself, so I can’t go any further about the plan. I think it may be the best for coffee producers to try create new products by utilising the surplus. If they found a great results such as juice, soap, and what not, I would help assist to contact to the machine maker.

  • Hi Ted & Marvin,

    I have read your conversation after searching Google for “coffee pulp” since I was wondering whether one could use the coffee pulp to produce some kind of juice or a liquor or something else.
    My sister was in Colombia for one year and she told me about the pulp being thrown away although it obviously tastes very sweet – what a waste!

    Do you know anything new about this machine yet? I am pretty sure that one could sell such a coffee pulp juice/liquor at a pretty high price here in Europe (as a new “trendy” beverage).
    Maybe there would be a way to cooperate and make a business out of this opportunity?
    If you’re interested, let me know 😉

    Cheers,
    Fab

  • I tried to contact the Yabiku Agricultural Machine Factory on web, but they never showed any email addresses providing only a land line number. So I contacted Ms Okada, who requested me to send the Cavite Coffee as you know, because she lives in Okinawa also and is a specialist producing Okinawa Coffee.

    She said even she didn’t know the maker’s creating such a machine. She was also so curious about the machine that she would visit the factory directly and examine it. After that she would email me the price and how it works etc, she promised. So please wait until then.

    By the way, surprisingly, it appeared that she already made a test of ripe coffee pulp jam in 2007! See her blog at http://okinawa-coffee.seesaa.net/category/4358488-1.html She has tried several ways very closely and concluded that coffee pulp only jam (with adding citrus as acid) is not so great taste.

    She testified “風味はなく、味は何かの果汁のようなデリケートな感じですが、単体より、ヨーグルトにソースとしてかけると、とても美味しく感じました。” -There is no flavour and the taste itself feels delicate as if it is a fruit juice. I appreciated it so much rather when pouring on yoghurt than when using it as a jam. She described as “単体では、何かの果汁を煮詰めた味” means the jam itself tastes merely some boiled down fruit juice.

    In order for a coffee jam to become a consumer product should need to modify more than the original… Maybe mixing with another fruit, can become a tropic jam? Anyway, when getting the info about the machine I will let you know.

    • I gonna try that too the next fruit season….

  • I found Okinawa, Japan, already has such a unique maker as producing the easy coffee skin (not only pulp maybe though) removal machine. See at http://www.citydo.com/prf/okinawa/guide/sg/565000446.html The right hand side one is the one. If you are interested, I can enquire prices and what not. If we found investors, we may be able to import this to generate new biz and industry!?

    • I can’t read the description. Can you translate it for me?

      Yeah, I wanted to know how much it cost and how it works!

      • That page is a area guide provided by a third party maybe. The maker’s name is ヤビク農機具製作所 Yabiku Agricultural Machine Factory:

        オリジナル農業機械製作販売
        Producing & Selling Original Agricultural Machines

        創業45年。当社は沖縄という地域性で、サトウキビ圧搾機を初めとした、製糖に関わる全ての設備機械の一貫製作販売を手掛けています。大工場等の大型製糖設備を小型化し、一般向けに改良し、安価でおろしています。
        It’s been 45 years since started business. Our company is adhering the characteristics of Okinawa region to produce such sugarcane press machines as all the related machines to sugar manufacturing from designing and manufacturing until selling in a complete maker style. By scale-downing the huge sugar manufacturing facilities for big factories and with modifying for general use, we are offering them for cheap prices.
        内訳として、イベント用のサトウキビジュース製造機・糖蜜や黒糖製造機。特殊な物では、コーヒー豆の皮むき機・イモ類洗い機・廃油処理用バーナー等の、とてもユニークなオリジナルの農業機械を製作販売しております。
        For example, we sell a juice maker of sugercane for exhibitions, syrup maker, and black sugar maker. Among the out-of-ordinary machines produced and on sale are a coffee skin removal machine, potato-kinds washing machine, gas burner for waste oil masses, etc., all originals and very unique.

        サトウキビを絞ります(1t 12000円)
        We press sugarcanes for you. (1t Php6,000)

        コーヒー豆自動皮むき機
        Automatic coffee skin removal machine

        サトウキビ製糖機械屋さんが作った「糖蜜」
        “Syrup” made by a sugarcane-sugarmaker manufacturer

        サトウキビで作った身体に優しいアルカリ性の「糖蜜」を製造販売しております。添加物一切なしの甘くておいしい天然の味です。
        We are also making and selling “Syrup” that is alkaline working well on human bodies. Without any food additives tastes natural being sweet and delicious.
        「糖蜜」は長寿県・沖縄で昔から重宝されており、「長寿の源」と高く評価されています。また、最近の研究でサトウキビに含まれるヘミセルロース成分が、ガン防止効果があると発表されました。
        The “Syrup” has been highly appreciated for a long time here in this Okinawa Prefecture where is famous for long life people. Also, recent studies announced that hemicellulose included in sugarcane has effect on preventing suffering from cancer.
        ※用途/そのままで、もしくはお湯に溶かしてお飲みください。
              その他コーヒー・紅茶・パンやお料理、漬物など色々ご利用ください。
          価格/500mg入り¥800
        ※Use/ as it is or melting it into a hot water to drink please.
        Moreover, you can add it to not only a coffee, tea, bread, but also cooking, and pickles and so on.
        Price/ 500mg pack Php400

        I will enquire the price and how it works later. Wait for a while, and then let you know.

Join the Discussion